Prevod od "a drugog" do Italijanski

Prevodi:

amerà altro

Kako koristiti "a drugog" u rečenicama:

Kroz prozorèe sam video ovog da kopa, a drugog da nadzire!
E attraverso la finestra ho visto quello che scavava e l'altro che sorvegliava.
Jednog dana smo prièali o maturskoj veèeri, a drugog dana evo nas ovdje.
Un giorno stiamo parlando alla festa di laurea e il giorno dopo siamo qui.
Jednog trenutka æe biti dobro, a drugog neæe.
Avrà momenti di lucidità e momenti d'assenza.
A drugog dana na golf terenu... i tu uma ulogu moj rodjak.
Quel giorno, sul campo da golf mio cugino c'entrava anche lì.
Jednog je udario lopatom po glavi a drugog skinuo s drveta.
E tutto d'un tratto spacca la testa del ragazzo con la pala... -...e l'altro lo fa cascare dall'albero.
Igra sudbine je jednog pretvorila u zlato a drugog u, pa, švorc, oæajnog, sisokurca preklinjaèa novca.
Uno scherzo del destino ha trasformato uno di noi in oro, e l'altro, beh... in un disperato succhiacazzi rovinato e in cerca di soldi.
Zato što je jednog momenta bilo tamo, a drugog nije, zato, osim ako nismo loše videli, batice, on je to uradio.
No perche'... Un minuto era la' e quello dopo non c'era piu', quindi... A meno che l'abbiamo, tipo, sorvolata, e' esattamente quello che ha fatto.
Jedan tip s rakom u završnoj fazi je išetao iz bolnice, a drugog je pogodio pljačkaš a on je odšetao bez ogrebotine.
Un tizio con un cancro terminale se ne va passeggiando dalla casa di cura, un rapinatore ha sparato ad un altro tizio e questo se l'e' cavata senza un graffio.
Ili samo jedan od nas, a drugog želi lagano odpiliti.
Oppure e' interessata a uno solo e vuole dirlo all'altro in maniera delicata.
Nije se dugo zadržao na poslu, ali... ali opet, sve to je nepredvidivo, jednog dana si car, a drugog prosjak.
Non e' durato molto nel giro, tuttavia... e' un mondo imprevedibile, si e' re un giorno e mendicanti il giorno dopo.
Jednog dana je bio ovde, a drugog... Puf!
Insomma, un giorno era qui e quello dopo... puf!
Nisam siguran_BAR_ni kako smo izgubili jedno drugo, ali jednog trenutka sam na ovoj_BAR_masivnoj gozbi, a drugog, sam u ovom jezivom psiho odeljenju._BAR_
Mio Dio, non so nemmeno come ho fatto a perderti un minuto prima ero ad una festa, un attimo dopo in un reparto di psichiatria. - C'era un'infermiera...
Jednog su ubili armejski gangsteri, a drugog izboli u zatvoru.
Uno e' stato ucciso da killer armeni, l'altro accoltellato in carcere.
Mauvais dentes je ubio FBI agenta, a drugog drži.
Il mauvais dentes ha ucciso un agente dell'FBI.
Jednog dana je gradonaèelnik, a drugog mu je lice na novèanicama.
Oggi e' sindaco e domani ci ritroveremo con la sua faccia sui soldi.
A onda je Karl Marx dodao, prvog puta je bila tragedija, a drugog je bila farsa.
E poi, Karl Marx aggiunse che la prima volta, era una tragedia, mentre la seconda, una farsa.
Pola kila jednog košta 45 centi, a drugog 29.
Ce n'e' una che costa 45 cent al chilo e un'altra che ne costa 29.
A drugog sam izbliza video tvog brata.
Il minuto ero solo e quello dopo avevo la faccia di suo fratello di fronte.
Samo da znaš, kad sam odrastao, jedan roditelj mi je htio biti prijatelj, a drugog to nije zanimalo.
Giusto per la cronaca, ho avuto un genitore che voleva essermi amico, e all'altro invece non importava.
Jednog sam gadno posekao, a drugog pobedio u dvoboju.
Ne ferii uno piuttosto gravemente e stesi l'altro.
Enzo te je mogao ubiti danas, a drugog dana, Liv te je bacila preko sobe, i da ne zaboravimo kada si stvarno umro.
Enzo ti avrebbe potuto uccidere oggi, e l'altro giorno, Liv ti ha scaraventato per la stanza. Senza contare quella volta che sei morto davvero.
Poslao sam jednog izaslanika u London, a drugog kod Erikovog brata, u Koventri.
Ho inviato un emissario a Londra e un altro dal fratello di Erik, a Coventry.
Jednog agenta æemo savladati, a drugog naterati da nas vrati u Koflan.
Cioe' far uscire uno degli agenti dalla cabina e costringere l'altro a tornare a Coughlan.
Ubiti jedno od nas dvoje, a drugog okriviti je dobar naèin za to.
E uccidere uno di noi, per incolpare l'altro e' un modo per ottenerlo.
Tetovirana žena obara jednog u liftu, a drugog u holu.
La donna ne ha messo fuori gioco uno nell'ascensore e l'altro nel corridoio.
Prvog dana mogu da vozim parnu mašinu, a drugog dana, voz sa dizel motorom.
Il primo giorno potrò guidare una locomotiva a vapore, e il secondo giorno un motore a diesel.
Ali ljudi su radoznali i vole da dodaju stvari svojim telima kako bi jednog dana mogli da odu na Alpe, a drugog postanu riba u moru.
Ma gli umani sono curiosi, e piace loro aggiungere cose ai loro corpi per poter andare sulle Alpi un giorno e poi diventare un pesce nel mare il giorno dopo.
A drugog meseca dvadeset sedmog dana beše sva zemlja suva.
Nel secondo mese, il ventisette del mese, tutta la terra fu asciutta
I načini heruvima jednog na jednom kraju a drugog heruvima na drugom kraju; na zaklopcu načinite dva heruvima na oba kraja.
Fà un cherubino ad una estremità e un cherubino all'altra estremità. Farete i cherubini tutti di un pezzo con il coperchio alle sue due estremità
Jednog heruvima na kraju odovud, a drugog heruvima na kraju odonud; zaklopcu na oba kraja načini heruvime.
un cherubino ad una estremità e un cherubino all'altra estremità. Fece i cherubini tutti di un pezzo con il coperchio, alle sue due estremità
Asafa poglavara, a drugog za njim Zahariju, i Jeila i Semiramota i Jehila i Matatiju i Elijava i Venaju i Ovid-Edoma; i Jeilo udaraše u psaltire i gusle, a Asaf u kimvale,
Erano Asaf il capo, Zaccaria il suo secondo, Uzzièl, Semiramot, Iechièl, Mattatia, Eliàb, Benaià, Obed-Edom e Ieièl, che suonavano strumenti musicali, arpe e cetre; Asaf suonava i cembali
Nego je Bog sudija, jednog ponižuje a drugog uzvišuje.
Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagn
Niko ne može dva gospodara služiti: jer ili će na jednog mrzeti, a drugog ljubiti; ili jednom voleti, a za drugog ne mariti. Ne možete Bogu služiti i mamoni.
Nessuno può servire a due padroni: o odierà l'uno e amerà l'altro, o preferirà l'uno e disprezzerà l'altro: non potete servire a Dio e a mammona
Nikakav pak sluga ne može dva gospodara služiti; jer ili će na jednog mrzeti, a drugog ljubiti, ili će jednog voleti a za drugog ne mariti.
Nessun servo può servire a due padroni: o odierà l'uno e amerà l'altro oppure si affezionerà all'uno e disprezzerà l'altro.
I kad dodjoše na mesto koje se zvaše kosturnica, onde razapeše Njega i zločince, jednog s desne strane a drugog s leve.
Quando giunsero al luogo detto Cranio, là crocifissero lui e i due malfattori, uno a destra e l'altro a sinistra
Jer je pisano da Avraam dva sina imade, jednog od robinje, a drugog od slobodne.
Sta scritto infatti che Abramo ebbe due figli, uno dalla schiava e uno dalla donna libera
3.7952969074249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?